Svetasvatara Upanishad: Fourth Adhyâya
1. He, the sun, without any colour, who with set purpose by means of his power (sakti) produces endless colours, in whom all this comes together in the beginning, and comes asunder in the end-may he, the god, endow us with good thoughts.
2. That (Self) indeed is Agni (fire), it is Aditya (sun), it is Vayu (wind), it is Kandramas (moon); the same also is the starry firmament, it is Brahman (Hiranyagarbha), it is water, it is Prajapati (Virâg).
3. Thou art woman, thou art man; thou art youth, thou art maiden; thou, as an old man, totterest along on thy staff; thou art born with thy face turned everywhere.
4. Thou art the dark-blue bee, thou art the green parrot with red eyes, thou art the thunder-cloud, the seasons, the seas. Thou art without beginning, because thou art infinite, thou from whom all worlds are born.
5. There is one unborn being (female), red, white, and black, uniform, but producing manifold offspring. There is one unborn being (male) who loves her and lies by her; there is another who leaves her, while she is eating what has to be eaten.
6. Two birds, inseparable friends, cling to the same tree. One of them eats the sweet fruit, the other looks on without eating.
7. On the same tree man sits grieving, immersed, bewildered, by his own impotence (an-isa). But when he sees the other lord (isa) contented, and knows his glory, then his grief passes away.
8. He who does not know that indestructible being of the Rig-veda, that highest ether-like (Self) wherein all the gods reside, of what use is the Rig-veda to him? Those only who know it, rest contented.
9. That from which the maker (mayin) sends forth all this—the sacred verses, the offerings, the sacrifices, the panaceas, the past, the future, and all that the Vedas declare—in that the other is bound up through that maya.
10. Know then Prakriti (nature) is Maya (art), and the great Lord the Mayin (maker); the whole world is filled with what are his members.
11. If a man has discerned him, who being one only, rules over every germ (cause), in whom all this conics too-ether and comes asunder again, who is the lord, the bestower of blessing, the adorable god, then he passes for ever into that peace.
12. He, the creator and supporter of the gods, Rudra, the great seer, the lord of all, who saw Hiranyagarbha being born, may he endow us with good thoughts.
13. He who is the sovereign of the gods, he in whom all the worlds rest, he who rules over all twofooted and four-footed beings, to that god let us sacrifice an oblation.
14. He who has known him who is more subtile than subtile, in the midst of chaos, creating all things, having many forms, alone enveloping everything, the happy one (Siva), passes into peace for ever.
15. He also was in time the guardian of this world, the lord of all, hidden in all beings. In him the Brahmarshis and the deities are united, and he who knows him cuts the fetters of death asunder.
16. He who knows Siva (the blessed) hidden in all beings, like the subtile film that rises from out the clarified butter,, alone enveloping everything,he who knows the god, is freed from all fetters.
17. That god, the maker of all thing, the great Self, always dwelling in the heart of man, is perceived by the heart, the soul, the mind;—they who know it become immortal.
18. When the light has risen, there is no day, no night, neither existence nor non-existence; Siva (the blessed) alone is there. That is the eternal, the adorable light of Savitri,—and the ancient wisdom proceeded thence.
19. No one has grasped him above, or across, or in the middle. There is no image of him whose name is Great Glory.
20. His form cannot be seen, no one perceives him with the eye. Those who through heart and mind know him thus abiding in the heart, become immortal.
21. “Thou art unborn,” with these words some one comes near to thee, trembling. O Rudra, let thy gracious face protect me for ever!
22. O Rudra! hurt us not in our offspring and descendants, hurt us not in our own lives, nor in our cows, nor in our horses! Do not slay our men in thy wrath, for holding oblations, we call on thee always.