Bontemps

Roger Bontemps (French). The personification of “Never say die.” The phrase is from Béranger.

Vous pauvres, pleins d'envie; Vous riches, desireux; Vous, dont le char dévie Après un cours heureux; Vous, qui perdrez peut-être Des titres éclatans, Eh! gai! prenez pour mâitre Le gros Roger Bontemps.

Béranger.

Ye poor, with envy goaded; Ye rich, for more who long; Ye who by fortune loaded, Find all things going wrong Ye who by some disaster See all your cables break, From henceforth for your master Bluff Roger Bontemps take.

E. C. B.

Source: Dictionary of Phrase and Fable, E. Cobham Brewer, 1894
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Related Content