V. The Svetasvatara-Upanishad
The Svetâsvatara-upanishad has been handed down as one of the
thirty-three Upanishads of the Taittirîyas, and though this has been
doubted, no real argument has ever been brought forward to invalidate
the tradition which represents it as belonging to the Taittirîya or
Black Yagur-veda.
It is sometimes called Svetâsvatarânâm Mantropanishad (p. 274), and
is frequently spoken of in the plural, as Svetâsvataropanishadah. At
the end of the last Adhyâya we read that Svetâsvatara told it to the
best among the hermits, and that it should be kept secret, and not be
taught to any one except to a son or a regular pupil. It is also called
Svetâsva[138], though, it would seem, for the sake of the metre only.
The Svetâsvataras are mentioned as a Sâkha[139], subordinate to the
Karakas; but of the literature belonging to them in particular, nothing
is ever mentioned beyond this Upanishad.
Svetâsvatara means a white mule, and as mules were known and prized
in India from the earliest times, Svetâsvatara, as the name of a
person, is no more startling than Svetâsva, white horse, an epithet of
Arguna. Now as no one would be likely to conclude from the name of one
of the celebrated Vedic Rishis, Syâvâsva, i.e. black horse, that negro
influences might be discovered in his hymns, it is hardly necessary to
say that all speculations as to Christian influences, or the teaching
of white Syro-Christian missionaries, being indicated by the name of
Svetâsvatara, are groundless[140].
The Svetâsvatara-upanishad holds a very high rank among the
Upanishads. Though we cannot say that it is quoted by name by
Bâdarâyana in the Vedânta-sûtras,
it is distinctly referred to as sruta or revealed[141]. It is one of
the twelve Upanishads chosen by Vidyâranya in his
Sarvopanishad-arthânabhûitiprakâsa, and it was singled out by Sankara
as worthy of a special commentary.
The Svetâsvatara-upanishad seems to me one of the most difficult,
and at the same time one of the most interesting works of its kind.
Whether on that and on other grounds it should be assigned to a more
ancient or to a more modern period is what, in the present state of our
knowledge, or, to be honest, of our ignorance of minute chronology
during the Vedic period, no true scholar would venture to assert. We
must be satisfied to know that, as a class, the Upanishads are
presupposed by the Kalpa-sûtras, that some of them, called
Mantra-upanishads, form part of the more modern Samhitâs, and that
there are portions even in the Rig-veda-samhitâs[142] for which the name
of Upanishad is claimed by the Anukramanîs. We find them most frequent,
however, during the Brâhmana-period, in the Brâhmanas themselves, and,
more especially, in those portions which are called Âranyakas, while a
large number of them is referred to the Atharva-veda. That, in
imitation of older Upanishads, similar treatises were composed to a
comparatively recent time, has, of course, long been known[143].
But when we approach the question whether among the ancient and
genuine Upanishads one may be older than the other, we find that,
though we may guess much, we can prove nothing. The Upanishads belonged
to Parishads or settlements spread all over India. There is a stock of
ideas, even of expressions, common to most of them. Yet, the ideas
collected in the Upanishads cannot all have grown tip in one and the
same place, still less in regular succession. They must have had an
independent growth, determined by individual and local influences, and
opinions which in one village might seem far advanced, would in another
be looked upon as behind the world. We may
admire the ingeniousness of those who sometimes in this, sometimes
in that peculiarity see a clear indication of the modern date of an
Upanishad, but to a conscientious scholar such arguments are really
distasteful for the very sake of their ingeniousness. He knows that
they will convince many who do not know the real difficulties; he knows
they will have to be got out of the way with no small trouble, and he
knows that, even if they should prove true in the end, they will
require very different support from what they have hitherto received,
before they can be admitted to the narrow circle of scientific facts.
While fully admitting therefore that the Svetâsvatara-upanishad has
its peculiar features and its peculiar difficulties, I must most
strongly maintain that no argument that has as yet been brought
forward, seems to me to prove, in any sense of the word, its modern
character.
It has been said, for instance, that the Svetâsvatara-upanishad is a
sectarian Upanishad, because, when speaking of the Highest Self or the
Highest Brahman, it applies such names to him as Hara (I, 10), Rudra
(II, 17; III, 2; 4; IV, 12; 21; 22), Siva (III, 14; IV, 10), Bhagavat
(III, 14), Agni, Âditya, Vâyu, &c. (IV, 2). But here it is simply taken
for granted that the idea of the Highest Self was developed first, and,
after it had reached its highest purity, was lowered again by an
identification with mythological and personal deities. The questions
whether the conception of the Highest Self was formed once and once
only, whether it was formed after all the personal and mythological
deities had first been merged into one Lord (Pragâpati), or whether it
was discovered behind the veil of any other name in the mythological
pantheon of the past, have never been mooted. Why should not an ancient
Rishi have said: What we have hitherto called Rudra, and what we
worship as Agni, or Siva, is in reality the Highest Self, thus leaving
much of the ancient mythological phraseology to be used with a new
meaning? Why should we at once conclude that late sectarian worshippers
of mythological gods replaced again the Highest Self, after their
fathers had discovered it, by their own sectarian names? If we adopt
the former view, the Upanishads, which still show these rudera of the
ancient temples, would have to be considered as more primitive even
than those in which the idea of the Brahman or the Highest Self has
reached its utmost purity.
It has been considered a very strong argument in support of the
modern and sectarian character of the Svetâsvatara-upanishad, that “it
inculcates what is called Bhakti[144], or implicit reliance on the
favour of the deity worshipped.” Now it is quite true that this
Upanishad possesses a very distinct character of its own, by the stress
which it lays on the personal, and sometimes almost mythical character
of the Supreme Spirit; but, so far from inculcating bhakti, in the
modern sense of the word, it never mentions that word, except in the
very last verse, a verse which, if necessary, certain critics would
soon dispose of as a palpable addition. But that verse says no more
than this: “If these truths (of the Upanishad) have been told to a
high-minded man, who feels the highest devotion for God, and for his
Guru as for God, then they will shine forth indeed.” Does that prove
the existence of Bhakti as we find it in the Sândilya-sûtras[145]?
Again, it has been said that the Svetâsvatara-upanishad is sectarian
in a philosophical sense, that it is in fact an Upanishad of the
Sânkhya system of philosophy, and not of the Vedânta. Now I am quite
willing to admit that, in its origin, the Vedânta philosophy is nearer
to the Vedic literature than any other of the six systems of
philosophy, and that if we really found doctrines, peculiar to the
Sânkhya, and opposed to the Vedânta, in the Svetâsvatara-upanishad, we
might feel inclined to assign to our Upanishad a later date. But where
is the proof of this?
No doubt there are expressions in this Upanishad which remind us of
technical terms used at a later time in the Sânkhya system of
philosophy, but of Sânkhya doctrines, which I had myself formerly
suspected in this Upanishad,
I can on closer study find very little. I think it was Mr. Gough
who, in his Philosophy of the Upanishads, for the first time made it
quite clear that the teaching of our Upanishad is, in the main, the
same as that of the other Upanishads. “The Svetâsvatara-upanishad
teaches,” as he says, “the unity of souls in the one and only Self; the
unreality of the world as a series of figments of the self-feigning
world-fiction; and as the first of the fictitious emanations, the
existence of the Demiurgos or universal soul present in every
individual soul, the deity that projects the world out of himself, that
the migrating souls may find the recompense of their works in former
lives.”
I do not quite agree with this view of the Îsvara, whom Mr. Gough
calls the Demiurgos, but he seems to me perfectly right when he says
that the Svetâsvatara-upanishad propounds in Sânkhya terms the very
principles that the Sânkhya philosophers make it their business to
subvert. One might doubt as to the propriety of calling certain terms
“Sânkhya terms” in a work written at a time when a Sânkhya philosophy,
such as we know it as a system, had as yet no existence, and when the
very name Sânkhya meant something quite different from the Sânkhya
system of Kapila. Sânkhya is derived from sankhyâ, and that meant
counting, number, name, corresponding very nearly to the Greek [lógos].
Sânkhya, as derived from it, meant originally no more than theoretic
philosophy, as opposed to yoga, which meant originally practical
religious exercises and penances, to restrain the passions and the
senses in general. All other interpretations of these words, when they
had become technical names, are of later date.
But even in their later forms, whatever we may think of the
coincidences and differences between the Sânkhya and Vedânta systems of
philosophy, there is one point on which they are diametrically opposed.
Whatever else the Sânkhya may be, it is dualistic; whatever else the
Vedânta may be, it is monistic. In the Sânkhya, nature, or whatever
else we may call it, is independent of the purusha; in the Vedânta it
is not. Now the Svetâsvatara-upanishad states distinctly that nature,
or what in the Sânkhya philosophy is intended by Pradhâna, is not an
independent power, but a power (sakti) forming the very self of the
Deva. “Sages,” we read, “devoted to meditation and concentration, have
seen the power belonging to God himself, hidden in its own qualities.”
What is really peculiar in the Svetâsvatara-upanishad is the strong
stress which it lays on the personality of the Lord, the Îsvara, Deva,
in the passage quoted, is perhaps the nearest approach to our own idea
of a personal God, though without the background which the Vedânta
always retains for it. It is God as creator and ruler of the world, as
îsvara, lord, but not as Paramâtman, or the Highest Self. The
Paramâtman constitutes, no doubt, his real essence, but creation and
creator have a phenomenal character only[146]. The creation is mâyâ, in
its original sense of work, then of phenomenal work, then of illusion.
The creator is mâyin, in its original sense of worker or maker, but
again, in that character, phenomenal only[147]. The Gunas or qualities
arise, according to the Vedânta, from prakriti or mâyâ, within, not
beside, the Highest Self, and this is the very idea which is here
expressed by “the Self-power of God, hidden in the gunas or determining
qualities.” How easily that sakti or power may become an independent
being, as Mâyâ, we see in such verses as:
Sarvabhûteshu sarvâtman yâ saktir aparâbbavâ
Gunâsrayâ namas tasyai sasvatâyai paresvara[148].
But the important point is this, that in the Svetâsvatara-upanishad
this change has not taken place. Throughout the whole of it we have one
Being only, as the cause of everything, never two. Whatever Sânkhya
philosophers of a later date may have imagined that they could discover
in that Upanishad in support of their theories[149], there is not one
passage in it which, if rightly interpreted, not by itself, but in
connection with the whole text, could be quoted in
support of a dualistic philosophy such as the Sânkhya, as a system,
decidedly is.
If we want to understand, what seems at first sight contradictory,
the existence of a God, a Lord, a Creator, a Ruler, and at the same
time the existence of the super-personal Brahman, we must remember that
the orthodox view of the Vedânta[150] is not what we should call
Evolution, but Illusion. Evolution of the Brahman, or Parinâma, is
heterodox, illusion or Vivarta is orthodox Vedânta. Brahman is a
concept involving such complete perfection that with it evolution, or a
tendency towards higher perfection, is impossible. If therefore there
is change, that change can only be illusion, and can never claim the
same reality as Brahman. To put it metaphorically, the world, according
to the orthodox Vedântin, does not proceed from Brahman as a tree from
a germ, but as a mirage from the rays of the sun. The world is, as we
express it, phenomenal only, but whatever objective reality there is in
it, is Brahman, “das Ding an sich,” as Kant might call it.
Then what is Îsvara, or Deva, the Lord or God? The answers given to
this question are not very explicit. Historically, no doubt, the idea
of the Îsvara, the personal God, the creator and ruler, the omniscient
and omnipotent, existed before the idea of the absolute Brahman, and
after the idea of the Brahman had been elaborated, the difficulty of
effecting a compromise between the two ideas, had to be overcome.
Îsvara, the Lord, is Brahman, for what else could he be? But he is
Brahman under a semblance, the semblance, namely, of a personal
creating and governing God. He is not created, but is the creator, an
office too low, it was supposed, for Brahman. The power which enabled
Îsvara to create, was a power within him, not independent of him,
whether we call it Devâtmasakti, Mâyâ, or Prakriti. That power is
really inconceivable, and it has assumed such different forms in the
mind of different Vedântists, that in the end Mâyâ herself is
represented as the creating power, nay, as having created Îsvara
himself.
In our Upanishad, however, Îsvara is the creator, and though,
philosophically speaking, we should say that be was conceived as
phenomenal, yet we must never forget that the phenomenal is the form of
the real, and Îsvara therefore an aspect of Brahman[151]. “This God,”
says Pramâda Dâsa Mitra[152], “is the spirit conscious of the universe.
Whilst an extremely limited portion, and that only of the material
universe, enters into my consciousness, the whole of the conscious
universe, together, of course, with the material one that hangs upon
it, enters into the consciousness of God.” And again, “Whilst we (the
gîvâtmans) are subject to Mâyâ, Mâyâ is subject to Îsvara. If we truly
know Îsvara, we know him as Brahman; if we truly know ourselves, we
know ourselves as Brahman. This being so, we must not be surprised if
sometimes we find Îsvara sharply distinguished from Brahman, whilst at
other times Îsvara, and Brahman are interchanged.”
Another argument in support of the sectarian character of the
Svetâsvatara-upanishad is brought forward, not by European students
only, but by native scholars, namely, that the very name of Kapila, the
reputed founder of the Sânkhya philosophy, occurs in it. Now it is
quite true that if we read the second verse of the fifth Adhyâya by
itself, the occurrence of the word Kapila may seem startling. But if we
read it in connection with what precedes and follows, we shall see
hardly anything unusual in it. It says:
“It is he who, being one only, rules over every germ (cause), over
all forms, and over all germs; it is he who, in the beginning, bears in
his thoughts the wise son, the fiery, whom he wished to look on while
he was born.”
Now it is quite clear to me that the subject in this verse is the
same as in IV, II, where the same words are used, and where yo yonim
yonim adhitishthaty ekah refers clearly to Brahman. It is equally clear
that the prasûta, the son, the offspring of Brahman, in the Vedânta
sense, can only be the same person who is elsewhere called
Hiranyagarbha,the personified Brahman. Thus we read before, III, 4, “He the
creator and supporter of the gods, Rudra, the great seer (maharshi),
the lord of all, formerly gave birth to Hiranyagarbha;” and in IV, 11,
we have the very expression which is used here, namely, “that he saw
Hiranyagarbha being born.” Unfortunately, a new adjective is applied in
our verse to Hiranyagarbha, namely, kapila, and this has called forth
interpretations totally at variance with the general tenor of the
Upanishad. If, instead of kapilam, reddish, fiery[153], any other epithet
had been used of Hiranyagarbha, no one, I believe, would have hesitated
for a moment to recognise the fact that our text simply repeats the
description of Hiranyagarbha in his relation to Brahman, for the other
epithet rishim, like maharshim, is too often applied to Brahman himself
and to Hiranyagarbha to require any explanation.
But it is a well known fact that the Hindus, even as early as the
Brâhmana-period, were fond of tracing their various branches of
knowledge back to Brahman or to Brahman Svayambhû and then through
Pragâpati, who even in the Rig-veda (X, 121, 10) replaces
Hiranyagarbha, and sometimes through the Devas, such as Mrityu, Vâyu,
Indra, Agni[154], &c., to the various ancestors of their ancient
families.
In the beginning of the Mundakopanishad we are told that Brahman
told it to Atharvan, Atharvan to Angir, Angir to Satyavâha Bhâradvâga,
Bhâradvâga to Angiras, Angiras to Saunaka. Manu, the ancient lawgiver,
is called both Hairanyagarbha and Svâyambhuva, as descended from
Svâyambhu or from Hiranyagarbha[155]. Nothing therefore was more natural
than that the same tendency should have led some one to assign the
authorship of a great philosophical system like the Sankhya to
Hiranyagarbha, if not to Brahman Svayambhû. And if the name of
Hiranyagarbha had been used already for the ancestors of other sages,
and the inspirers of other systems, what could be more natural than
that another name of the same Hiranyagarbha
should be chosen, such as Kapila. If we are told that Kapila handed
his knowledge to Asuri, Asuri to Pañkasikha, this again is in perfect
keeping with the character of literary tradition in India. Asuri occurs
in the Vamsas ofthe Satapatha-brâhmana (see above, pp. 187, 2-6);
Pañkasikha[156], having five tufts, might be either a general name or a
proper name of an ascetic, Buddhist or otherwise. He is quoted in the
Sânkhya-sûtras, V, 32; VI, 68.
But after all this was settled, after Kapila had been accepted, like
Hiranyagarbha, as the founder of a great system of philosophy, there
came a reaction. People had now learnt to believe in a real Kapila, and
when looking out for credentials for him, they found them wherever the
word Kapila occurred in old writings. The question whether there ever
was a real historical person who took the name of Kapila and taught the
Sânkhya-sûtras, does not concern us here. I see no evidence for it.
What is instructive is this, that our very passage, which may have
suggested at first the name of Kapila, as distinct from Hiranyagarbha,
Kapila, was later on appealed to to prove the primordial existence of a
Kapila, the founder of the Sânkhya philosophy. However, it requires but
a very slight acquaintance with Sanskrit literature and very little
reflection in order to see that the author of our verse could never
have dreamt of elevating a certain Kapila, known to him as a great
philosopher, if there ever was such a man, to a divine rank[157].
Hiranyagarbha kapila may have given birth to Kapila, the hero of the
Sânkhya philosophers, but Kapila, a real human person, was never
changed into Hiranyagarbha kapila.
Let us see now what the commentators say. Sankara first explains
kapilam by kanakam[158] kapilavarnam … Hiranyagarbham. Kapilo
'graga iti purânavakanât. Kapilo Hiranyagarbho vâ nirdisyate. But he
afterwards quotes some verses in support of the theory that Kapila was a
Paramarshi, a portion of Vishnu, intended to destroy error in the
Krita Yuga, a teacher of the Sânkhya philosophy.
Vigñânâtman explains the verse rightly, and without any reference to
Kapila, the Sânkhya teacher.
Safikarânanda goes a step further, and being evidently fully aware
of the misuse that had been made of this passage, even in certain
passages of the Mahâbhârata (XII, 13254, 13703), and elsewhere,
declares distinctly that kapila cannot be meant for the teacher of the
Sânkhya (na tu sânkhyapranetâ kapilah, nâmamâtrasâmyena tadgrahane syâd
atiprasangah). He is fully aware of the true interpretation, viz.
avyâkritasya prathamakâryabhûtam kapilam vikitravarnam
gñânakriyâsaktyâtmakam Hiranyagarbham ityarthah, but he yields to
another temptation, and seems to prefer another view which makes Kapila
Vâsudevasyâvatârabûtam Sagaraputrânâm dagdhâram, an Avatâra of
Vâsudeva, the burner of the sons of Sagara. What vast conclusions may
be drawn from no facts, may be seen in Weber's Indische Studien, vol.
i, p. 430, and even in his History of Indian Literature, published in
1878.
Far more difficult to explain than these supposed allusions to the
authors and to the teaching of the Sânkhya philosophy are the frequent
references in the Svetâsvatara-upanishad to definite numbers, which are
supposed to point to certain classes of subjects as arranged in the
Sânkhya and other systems of philosophy. The Sânkhya philosophy is fond
of counting and arranging, and its very name is sometimes supposed to
have been chosen because it numbers (sankhyâ) the subjects of which it
treats. It is certainly true that if we meet, as we do in the
Svetâsvatara-upanishad, with classes of things[159], numbered as one, two,
three, five, eight, sixteen, twenty, forty-eight, fifty and more, and
if some of these numbers agree with those recognised in the later
Sânkhya and Yoga systems, we feel doubtful as to whether these
coincidences are accidental, or whether, if not accidental, they are
due to borrowing on the part of those later systems, or on the part
it impossible to come to a decision on this point. Even so early as
the hymns of the Rig-veda we meet with these numbers assigned to days
and months and seasons, rivers and countries, sacrifices and deities.
They clearly prove the existence of a considerable amount of
intellectual labour which had become fixed and traditional before the
composition of certain hymns, and they prove the same in the case of
certain Upanishads. But beyond this, for the present, I should not like
to go; and I must say that the attempts of most of the Indian
commentators at explaining such numbers by a reference to later systems
of philosophy or cosmology, are generally very forced and
unsatisfactory.
One more point I ought to mention as indicating the age of the
Svetâsvatara-upanishad, and that is the obscurity of many of its
verses, which may be due to a corruption of the text, and the number of
various readings, recognised as such, by the commentators. Some of them
have been mentioned in the notes to my translation.
The text of this Upanishad was printed by Dr. Roer in the
Bibliotheca Indica, with Sankara's commentary. I have consulted
besides, the commentary of Vigñânâtman, the pupil of
Paramahamsa-parivrâgakâkârya-srîmag-Gñânotta-mâkârya, MS. I. O. 1133;
and a third commentary, by Sahkarânanda, the pupil of
Paramahamsa-parivrâgakâkâryânandâtman, MS. I. O. 1878. These were
kindly lent me by Dr. Rost, the learned and liberal librarian of the
India Office.