| Share
 

Sixteenth Khanda

1. Man is sacrifice. His (first) twenty-four years are the morning-libation. The Gâyatrî has twenty-four syllables, the morning-libation is offered with Gâyatrî hymns. The Vasus are connected with that part of the sacrifice. The Prânas (the five senses) are the Vasus, for they make all this to abide (vasayanti).

2. If anything ails him in that (early) age, let him say: “Ye Prânas, ye Vasus, extend this my morning-libation unto the midday-libation, that I, the sacrificer, may not perish in the midst of the Prânas or Vasus.” Thus he recovers from his illness, and becomes whole.

3. The next forty-four years are the midday-libation. The Trishtubh has forty-four syllables, the midday-libation is offered with Trishtubh hymns. The Rudras are connected with that part of it. The Prânas are the Rudras, for they make all this to cry (rodayanti).

4. If anything ails him in that (second) age, let him say: “Ye Prânas, ye Rudras, extend this my midday-libation unto the third libation, that I, the sacrificer, may not perish in the midst of the Prânas or Rudras.” Thus he recovers from his illness, and becomes whole.

5. The next forty-eight years are the third libation. The Gagatî has forty-eight syllables, the third libation is offered with Gagatî hymns. The Adityas are connected with that part of it. The Prânas are the Adityas, for they take up all this (adadate).

6. If anything ails him in that (third) age, let him say: “Ye Prânas, ye Adityas, extend this my third libation unto the full age, that I, the sacrificer, may not perish in the midst of the Prânas or Adityas.” Thus he recovers from his illness, and becomes whole.

7. Mahidasa Aitareya (the son of Itari), who knew this, said (addressing a disease): “Why dost thou afflict me, as I shall not die by it?” He lived a hundred and sixteen years (i.e. 24 + 44 + 48). He, too, who knows this lives on to a hundred and sixteen years.

24 X 7

Private Tutor

Click Here for Details
24 x 7 Tutor Availability
Unlimited Online Tutoring
1-on-1 Tutoring