II. The Mundaka-Upanishad
This is an Upanishad of the Atharva-veda. It is a Mantra-upanishad,
i.e. it has the form of a Mantra. But, as the commentators observe,
though it is written in verse, it is not, like other Mantras, to be
used for sacrificial purposes. Its only object is to teach the highest
knowledge, the knowledge of Brahman, which cannot be obtained either by
sacrifices or by worship (upisana), but by such teaching only as is
imparted in the Upanishad. A man may a hundred times restrain his
breath, &c., but without the Upanishad his ignorance does not cease.
Nor is it right to continue for ever in the performance of sacrificial
and other good works, if one wishes to obtain the highest knowledge of
Brahman. The Sannyâsin alone, who has given up everything, is qualified
to know and to become Brahman. And though it might seem from Vedic
legends that Grihasthas also who continued to live with their families,
performing all the duties required of them by law, had been in
possession of the highest knowledge, this, we are told, is a mistake.
Works and knowledge can be as little together as darkness and light.
This Upanishad too has been often translated since it first appeared
in the Persian translation of Dârâ Shukoh. My own copy of the text and
Sankara's commentary from the MS. in the Chambers Collection was made
in October 1844. Both are now best accessible in the Bibliotheca
Indica, where Dr. Roer has published the text, the comcommentary by
Sankara, a gloss by Ânandagñâna, and an English translation with notes.
The title of the Upanishad, Mundaka, has not yet been explained. The
Upanishad is called Mundaka-upanishad, and its three chapters are each
called Mundakam. Native commentators explain it as the shaving
Upanishad, that is, as the Upanishad which cuts off the errors of the
mind, like a razor. Another Upanishad also is called Kshurikâ, the
razor, a name which is explained in the text itself as meaning an
instrument for removing illusion and error. The title is all the more
strange because Mundaka, in its commonest acceptation, is used as a
term of reproach for Buddhist mendicants, who are called “Shavelings,”
in opposition to the Brâhmans, who dress their hair carefully, and
often display by its peculiar arrangement either their family or their
rank. Many doctrines of the Upanishads are, no doubt, pure Buddhism, or
rather Buddhism is on many points the consistent carrying out of the
principles laid down in the Upanishads. Yet, for that very reason, it
seems impossible that this should be the origin of the name, unless we
suppose that it was the work of a man who was, in one sense, a Mundaka,
and yet faithful to the Brahmanic law.