Poemsby Emily Dickinson

Numen Lumen


I envy seas whereon he rides,
  I envy spokes of wheels
Of chariots that him convey,
  I envy speechless hills
That gaze upon his journey;
  How easy all can see
What is forbidden utterly
  As heaven, unto me!
I envy nests of sparrows
  That dot his distant eaves,
The wealthy fly upon his pane,
  The happy, happy leaves
That just abroad his window
  Have summer's leave to be,
The earrings of Pizarro
  Could not obtain for me.
I envy light that wakes him,
  And bells that boldly ring
To tell him it is noon abroad, —
  Myself his noon could bring,
Yet interdict my blossom
  And abrogate my bee,
Lest noon in everlasting night
  Drop Gabriel and me.