To write like Zola, the French novelist, the last quarter of the nineteenth century. Zola is noted for his realistic novels, many of which are unfit for circulating libraries. His speciality is a reckless exposition of the licentious habits of the French. His historic novel, called the Débâcle, exposed the breakdown of Napoleon III. and his army in the Franco-German war (1870-1871).
Other parts of speech from Zola are Zolaesque, Zolaisation, Zolaiser, etc. The most complimentary meaning of Zolaesque is the terrible descriptive style of writing. The more general meaning is licentious and coarsely erotic.
Source: Dictionary of Phrase and Fable, E. Cobham Brewer, 1894
More on Zola-ise from Infoplease: