Prendre la balle au bond (French). Strike while the iron is
hot; make hay while the sun shines. The allusion is to certain games at
ball, which must be struck at the moment of the rebound.
Renvoyer la balle à quelqu'un
(French) To pay one off in his own coin. Literally, to strike back
the ball to the sender.
Source: Dictionary of Phrase and Fable, E. Cobham Brewer, 1894
More on Balle from Infoplease:
- ball: meaning and definitions - ball: Definition and Pronunciation
- Lucille Ball - Ball, Lucille Ball, Lucille, 1911–89, American actress and producer, b. Celoron, N.Y. At ...
- Thomas Ball - Ball, Thomas Ball, Thomas, 1819–1911, American sculptor, b. Charlestown, Mass.; son of a ...
- John Ball - Ball, John Ball, John, d. 1381, English priest and social reformer. He was one of the instigators ...
- ball bearing: meaning and definitions - ball bearing: Definition and Pronunciation